Home
Persberichten
Recensies
Interessante links
Fotoalbum
Agenda
Kon. Bibliotheek
Contactformulier

Et cetera - Een verklaring van alledaagse woorden

 

De actuele oogst aan nieuwe boeken over Rome en Italië blijft overweldigend. Bovendien blijken dit jaar verscheidene clubleden een literaire aanval te hebben gehad, wat het niet te versmaden aanbod leuke boeken alleen maar vergroot. We konden eerder al kennismaken met 'Fiamminghi in Rome - Vlaamse voetsporen in de Eeuwige Stad' en binnenkort staan we stil bij 'De spreuk van Anaximander', een historisch-filosofische thriller van iemand uit de S.P.Q.R.-rangen. Maar nu is het tijd voor:
 
'Et cetera - Een verklaring van alledaagse woorden', geschreven door clublid Percival Stubbs.
 
We staan er eigenlijk niet bij stil maar veel woorden die wij dagelijks uitspreken en lezen in de kranten zijn afkomstig uit het Grieks en Latijn. Toen de Romeinen in de eerste eeuw v. Chr. aan de macht waren in ons land, kwamen de Germanen in contact met deze taal. De Romeinen die Latijn spraken, hadden namelijk vele woorden van de Grieken overgenomen, nadat zij in 146 v. Chr. Griekenland hadden ingenomen. Vele hedendaagse woorden hebben wij dan ook letterlijk van hen overgenomen of zijn iets aangepast.
 

 

 

Ook kom je bij sportverenigingen namen tegen als Hercules, Calypso, Artemis en Hermes, popliedjes met namen uit de mythologie zoals Venus, Medusa en Cupido. Hotels en restaurants met de namen Villa Augustus, Posseidon en Minerva.

Er zijn maar weinig mensen die beseffen dat Amanda, curator, Daphne, perforator, Nike, Iris en barbaren woorden zijn die al in de oudheid werden gebruikt. Bij een woord als mentor, een persoon die je op school nog steeds hebt als aanspreekpunt, beseffen de meeste mensen niet dat Mentor de raadgever was van Telemachus, de zoon van Odysseus ten tijde van de oorlog van de Grieken tegen de Trojanen circa 1200 v. Chr.

Ook spreken wij bijna dagelijks over vandalen die weer iets gesloopt hebben, niet wetende dat de “Vandalen” (een Germaans volk) in 455 na Christus de “Urbs aeterna” - de eeuwige stad Rome - hebben gesloopt. Vandaar dat we nu nog steeds over vandalen spreken als er vernielingen zijn aangericht.

In dit boek wordt onder elk woord uitgelegd wat het betekende in de oudheid. Ook worden er citaten genoemd die wij vandaag de dag nog steeds gebruiken en is er aandacht voor de gewoontes en laatste woorden van beroemde keizers.

 De lezer krijgt meer inzicht in de achtergrond van onze woorden en zal gaandeweg "anders" gaan luisteren naar dagelijkse gesprekken. En ogenschijnlijk doodgewone opschriften blijken een onmiskenbare link met de oudheid te hebben. Dit is een leuk boek voor iedereen die geïnteresseerd is in de herkomst van onze woorden in combinatie met de klassieke oudheid.
 

Titel:  Et cetera - Een verklaring van alledaagse woorden

Auteur:  Percival Stubbs
ISBN: 978-90-8891-015-9
Aantal pagina's: 172
Prijs:  14,95 euro


lezing 17 april 2011